什么是民谣?内地民谣歌手小河说:“民谣是流传,不是流行”。诗歌一词中含有“歌”字,指向了它的起源——民间口耳相传的歌谣,可以说,人类最早的诗,就是民谣。
民谣与诗
密不可分
在我国汉朝时期,由乐府机关采制的民间歌谣——“乐府诗”成为当时的文艺主流,其现实主义叙事性以及可歌唱的特点,对于此后的唐诗、宋词有着重要的影响,大部分唐诗宋词都能谱出极为优美的乐曲,比如我们都熟悉的《但愿人长久》。
随着时间不断向前,那些古人吟唱的旋律都已失传,诗与歌词成为了独立的存在各自发展,但即便如此,人类还是没有停止“以诗入歌”的探索。
野孩子乐队
找回民谣与诗的联系
这一次出圈的表演,让不少此前对民谣抱有成见的乐迷,原来民谣与诗歌结合时不仅可以充满美感,也可以充满力量。
这些年,许多民谣歌手都在尝试为过去经典的诗词谱曲,尝试呈现出民谣中最具本真的美感,这其中,就包括了程璧。
在2020年的专辑《十四行诗与歌》中,她首次谱曲吟唱英文经典抒情短诗,将听众带向一段稍显陌生,但同样通往“治愈”的音乐旅程。
程璧希望,听众不止留意到她的声音,也能切身感受到诗的美感,以及诗中表达的内容,为此,程璧专门撰写了诗歌、诗人介绍,以及诗歌优美的中文翻译。
“夏末的微凉夜晚,我打开音响,听到她的歌声流淌在房间中,光影落在书本上,万事万物静如一叶,我因此再次确信,好的歌声能够带领我们徜徉于另一个世界。”公号“遇见李菁”的签约作者司红在乐评中写道。
《青色瞳孔的姑娘:我的世界民谣选集》
(点击图片,购买专辑)
这张专辑发端于一种无法前往“远方”所产生的渴望。而在这种情况下,程璧不但使用原语种演唱,更联合多位国外顶级乐手录制,使用了超过20多种世界不同国家或地区的传统民间乐器,展示了她想用一种诗意的方式,去化解人与人之间因距离不断加深的隔阂。
“《青色瞳孔的姑娘》第一遍听完,我很难说听懂了多少内容,具体唱了什么,只是跟着音乐和声线的起伏,来判断歌曲所传递的情感,或充沛,或平静,或欢乐,或低沉。好的音乐、歌曲,是属于世界的,与语言、国籍、民族无关,我想这是她是做这张专辑的初衷。”公号“求索纪alive”在乐评中写道。
《诗经》CD/实色白胶/卡带
(点击图片,购买专辑)
对于程璧来说,为《诗经》谱曲同样是一次自我的回归,在她很小的时候,她就受到热爱古典文学的奶奶的影响,阅读了许多古诗,其中最爱的便是《诗经》。
“从事音乐创作以来,我为很多现代诗谱过曲,也收获了很多共鸣。为最爱的《诗经》谱曲,是我一直想做的事情,因为深爱而慎之又慎,所以才迟迟动作”。
《诗经》是中国最早的一部诗歌总集,收录了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,分为风、雅、颂三部分。但《诗经》其实更是一本“歌集”,尤其“国风”部分都是来自周代十五国地方民谣。因年代久远,乐曲佚失,流传至今只留下了文字的部分。
程璧这次选择谱曲的文字,全部来自于诗经里鲜活动人的“国风”篇章。这里有女子出嫁的欣喜,若<桃夭>“之子于归,宜其家室”,也有绵延不断的思念,若<草虫>“未见君子,我心伤悲”;有醇美之情谊,若“投我以木桃,报之以琼瑶”;也有彷徨之孤独,若<黍离>“知我者,谓我心忧,不知我者,谓我何求”。
黑胶版本采用12寸180g实色白胶,不仅真实还原程璧温暖、治愈的歌喉,亦完美呈现了《诗经》里的古朴诗意,唤醒你耳朵与心灵的共鸣。
歌词本中的文字既是歌词,也是诗歌,并加入简洁而富有意境的插画,让你能够一边听歌,一边品诗,沉醉于中国古典文化的源远流长中。
作为程璧的第九张独立录音室音乐专辑,也是程璧迈入音乐创作的第十年,她一如既往用属于自己自然的旋律表达,以现代民谣明快的情感音符,重新演绎古老《诗经》里的质朴、纯真、无邪。
在这一刻,民谣与诗歌也再度紧密相连,如同时间的编织,将古老情感与当代韵律交织成动人乐章,唤起心灵深处的共鸣和思考。
© 1999-2020 xwx.cn, All Rights Reserved. 粤ICP备09186950号-2